【推荐】每天英语学习20230609新鲜事200亿是多少美金
ByteDance Ltd.’s TikTok aims to more than quadruple the size of its global e-commerce business to as much as $20 billion in merchandise sales this year, banking on rapid growth in Southeast Asia, according to people familiar with the matter.
据知情人士透露,字节跳动有限公司(ByteDanceLtd.)旗下的抖音计划今年将其全球电子商务业务规模扩大四倍以上,商品销售额达到200亿美元,并指望东南亚的快速增长。
U.S. and Japanese forces will share real-time data from reconnaissance drones to strengthen coordination, the Financial Times reported on Wednesday, citing people familiar with the project.
英国《金融时报》周三援引知情人士的话报道称,美国和日本军队将共享侦察无人机的实时数据,以加强协调。
Lululemon Athletica Inc will invest in new stores, expand online reach and strengthen its connection with China's sports-loving community, a top executive of the athletic apparel, footwear and accessories company said.
Lululemon Athletica Inc(Lululemen Athletica Inc)将投资新店,这家运动服装、鞋类和配件公司的一位高管表示,扩大网络覆盖范围,并加强与中国体育爱好者的联系
Huawei Technologies Co on Wednesday unveiled the latest version of its self-developed cloud database GaussDB, marking another breakthrough for the company in crucial technology despite Washington's prolonged restrictions, experts said.
专家表示,华为技术公司周三公布了其自主开发的云数据库GaussDB的最新版本,这标志着该公司在关键技术方面取得了又一突破,尽管华盛顿的限制时间很长。
India is not planning to invite Ukraine to the summit of the Group of 20 industrialized and developing nations in September, its external affairs minister said Thursday.
印度外交部长周四表示,印度不打算邀请乌克兰参加9月举行的20国集团工业化和发展中国家峰会。
Japan's Fukuoka District Court ruled on Thursday that not allowing same-sex marriage was "in a state of unconstitutionality".
日本福冈地方法院周四裁定,不允许同性婚姻“处于违宪状态”。
Former Vice President Mike Pence, who loyally served Donald Trump for four years, on Wednesday blasted his former boss for the 2021 attack on the U.S. Capitol as he launched his campaign for the 2024 Republican presidential nomination.
前副总统迈克·彭斯(Mike Pence)忠诚地为唐纳德·特朗普服务了四年,他于周三抨击了他的前老板在2021年发起2024年共和党总统候选人提名竞选时对美国国会大厦的袭击。
Record-high greenhouse gas emissions and diminishing air pollution have caused an unparalleled acceleration in global warming, 50 top scientists warned on Thursday in a sweeping climate science update. From 2013 to 2022, “human-induced warming has been increasing at an unprecedented rate of over 0.2 deg C per decade”, they reported in a peer-reviewed study aimed at policymakers.
周四,50位顶尖科学家在一份全面的气候科学更新中警告称,创纪录的温室气体排放量和不断减少的空气污染导致了全球变暖的空前加速。他们在一项针对政策制定者的同行评审研究中报告称,从2013年到2022年,“人类引发的变暖以前所未有的速度每十年超过0.2摄氏度”。